Budskabet fra Berlin
Startside Forfatterbesøg Bøger og tegninger Links

 

 

   

Budskabet fra Berlin

 

 

Ny spændingsroman begynder i Århus og slutter i Berlin

 

Spændingsromanen Budskabet fra Berlin udkommer den 15. juli på forlaget Uhrskov i Stilling ved Skanderborg.

I den actionfyldte roman kommer læreren Klaus Mortensen midt på den meget befærdede Harald Jensens Plads i Århus ud for en alvorlig trafikulykke, som han imidlertid slipper heldigt fra.

Dagen efter opsøges han først af den smukke, mørkhårede Nina og udsættes senere for et indbrud, hvor intet tilsyneladende forsvinder.

Inden længe må han over hals og hoved flygte ud af landet med både bredskuldrede og kronragede rockertyper samt et par mellemøstligt udseende mænd i hælene.

 I Berlin opsøger Klaus Nina på hendes hotel. Kort efter dukker de to rockere fra Århus imidlertid op igen. De forlanger at få udleveret en genstand, som Nina og Klaus er i besiddelse af.  

Nina og Klaus flygter fra Hotel Wilmersdorf, og det lykkes dem at ryste deres plageånder af.

Snart blander de to amerikanere Paul Lewis og James Jackson sig i jagten.

Ved floden Spree går Nina og Klaus ombord på båden Spree-Gräfin for at mødes med Ninas kontaktperson Walter Scott.

Lewis og Jackson følger efter dem. Og inden længe udspiller voldsomme begivenheder sig ude på floden.

Klaus og Nina forsøger famlende at rede trådene ud i det gådefulde drama, der viser sig at have forbindelse med byens nazistiske fortid.

Mens forfølgerne hastigt nærmer sig, dukker budskabet fra Berlin lidt efter lidt op til overfladen.

 

Inspiration fra anden verdenskrig

Spændingsromanen Budskabet fra Berlin fra forlaget Uhrskov er min tredje bog for voksne. I 2007 udkom krimien Skydeskive og i sommerens løb kommer Deadline, en krimi for læsesvage voksne, på gaden.

Inspirationen til mine krimier og spændingsbøger henter jeg blandt andet fra anden verdenskrig. Dette gælder i særdeleshed også Budskabet fra Berlin, hvor historiske facts fra tiden under Det Tredje Rige kædes sammen med en dramatisk historie fra nutiden.

Ud over Århus og Berlin foregår Budskabet fra Berlin i så forskellige lokaliteter som Nordtyskland, Alsace, Washington D.C. og Middelhavet.

Det har krævet grundig research. Denne del af skriveprocessen holder jeg meget af. For at skabe den korrekte historiske baggrund har jeg nærlæst mange kilder omhandlende Tyskland 1933-45, og har endvidere aflagt den tyske hovedstad besøg for at besigtige de forskellige lokaliteter, som optræder i bogen.

Når jeg er på de forskellige steder, hvor handlingen udspiller sig, får jeg lejlighed til at bruge alle mine sanser og føle stemningen. Jeg har også afprøvet, om mine hovedpersoners handlinger kan lade sig gøre i virkeligheden. Der er sikkert en del mennesker i Berlin, der har undret sig over at se en gråhåret mand med notesblok i hånden piske ud og ind mellem træerne i byens store grønne område Tiergarten...

 

 

Budskabet fra Berlin (anmeldelse)

http://www.tysk.dk/billeder/blog/budskabet-fra-berlin.jpg“Budskabet fra Berlin” af Karsten S. Mogensen
Udgivet:  2010. Forlaget Uhrskov. Sidetal: 228.

http://www.tysk.dk/billeder/blog/stjerner5.gif

Karsten S. Mogensen (KSM) (f.1954) har skrevet en fantastisk god spændingsroman, som starter i Århus og forsætter i Berlin. Hvis du interesserer dig for Berlin og 2.verdenskrig vil du synes godt om bogen. Umiddelbart tror jeg dog at bogen appellerer mest til mandlige læsere, pga. det historiske emne.

Jeg læste den på 2-3 dage i min ferie, og der var en fornøjelse at læse om kendte og ukendte steder i Århus (jeg er selv flyttet til Århus for ca. 1. år siden) og i Berlin, hvor jeg har boet et par år.
Bogen er ikke en “pageturner” (en bog som man ikke kan lægge fra sig), dertil er der lidt for mange informationer og personer med, så det er nødvendigt med pauser undervejs til at fordøje læsningen.

Normalt læser jeg ikke spændingsromaner - men fordi den omhandler Århus og Berlin, fangede den min interesse. Den er en flot forside med hagekors og Brandenburger Tor. Selve resumeet på bagsiden af bogen virker dog lidt ungdomsbog-agtig, synes jeg  - og hvis det kun var det, som jeg havde læst - havde jeg nok ikke valgt at læse og anmelde bogen.

Hovedpersonen og læreren Klaus har vist en del til fælles med forfatteren Karsten S. Mogensen. KSM underviser i tysk og billedkunst som folkeskolelærer, og bor også i en villa i Århus-forstaden Højbjerg. Karsten S. MogensenHan har tidligere skrevet bl.a. en ungdomskrimi om tyske flygtninge i Århus. KSM har været i Berlin for at foretage research til bogen. Han har også læst mange bøger og kilder om Tyskland 1933-1945 for at få korrekte historiske fakta med i bogen.

“Berlin Mitte. Den 2.maj 1945 kl.0:35 (…) Ganske tæt ved slår de russiske granater ustandselig ned og efterlader gabende huller i de svært fremkommelige gader.”

KSM beskriver her kampe natten til den 2.maj 1945. Jeg har selv læst historie og ville derfor selv checke de historiske fakta. Og her er det i orden - for byen Berlin ved general Helmuth Weidling kapitulerer først senere på dagen den 2.maj 1945 til de russiske styrker. Et indslag som også kan ses i den tyske storfilm fra 2004 “Der Untergang”, som jeg tit tænker på mens jeg læser bogen.

Ved beskrivelse af Siegessäule i Berlin, skriver KSM dog, at den vist er rejst til minde om den dansk-tyske krig i 1864 (s.181). Det er ikke helt fyldestgørende, for den er rejst som sejrsminde om tre krige i alt: Krigen mod Danmark i 1864, krigen mod Østrig i 1866 og Frankrig 1871 (se http://de.wikipedia.org/wiki/Berliner_Siegessäule)
Men i alt lykkes det mig ikke at finde nogle deciderede historiske fejl i bogen - og det tyder på, at det er tale om god research bag bogen.

En enkelt farve-detalje vil jeg dog opponere imod: I bogen kalder KSM de tyske taxier i Berlin for beige-farvet. Jeg har snakket med tyske taxi-chauffører fra Berlin - og de kalder dem selv med stolthed for elfenbensfarvede. Men det er vist en nuance-forskel.

Jeg giver bogen 5 stjerner ud af 6 for det er en bog som lever op til sin genre: spændingsroman. Der er en god stigende intens spænding. Og hovedpersonen Klaus virker meget troværdig. Og det var en fornøjelse at læse om de mange steder i Berlin, som jeg savner. Bl.a. skriver KSM informativt og sjovt om at finde vej på Berlins nye hovedbanegård, som er et fem-etagers glashus.:

” (…)Europas største station, der besøges af mere end en kvart million rejsende i døgnet. (…) Meget kan man beskylde tyskerne for. Men vise vej, det kan de.” (s.63)

Om Tegel lufthavn i Berlin skriver han:

“Efter sin modernisering i halvfjerdserne er lufthavnen nu Berlins vigtigste og betjener over 11 millioner passagerer om året.”

Bogen fortæller levende om berømte berlinske steder: Kaiser-Wilhelm Gedächtniskirche, Wilmersdorf, Kreuzberg, Unter den Linden, Standbad Wannsee, Straße des 17.Juni, Berliner Unterwelten, Siegessäule, Theodor-Heuss-Platz osv. Samt om flere ledende personer fra Naziregimet.

Hvis jeg skulle give bogen 6 stjerner, skulle den nok have haft mere detaljerede personbeskrivelser af Klaus og Nina i bogen. Dvs. mere fokus på deres forhold, og så  have mindre fokus på jagten/handlingen. Men måske er det en smagssag, for jeg er som sagt normalt ikke til spændingsromaner.

Tak til forfatteren og forlaget Uhrskov for gratis anmelder-eksemplar.

http://www.tysk.dk/billeder/blog/stjerner5.gif

 

Om spændingsbogen Budskabet fra Berlin skriver anmelderne bl.a.:

Karsten S. Mogensen har skrevet en fantastisk god spændingsroman, som starter i Århus og fortsætter i Berlin. Hvis du interesserer dig for Berlin og 2. verdenskrig, vil du synes godt om bogen...   www.tysk.dk*****

 

...spændingsroman, der sætter Berlin ind i et fremragende historisk perspektiv...         ...stigende intens spænding...  Flensborg Avis****

 

Høj spænding i både Berlin og Århus (...) Forfatteren bevæger sig scenevant rundt i både den jyske og den tyske hovedstad...                                         Den historiske kulisse appellerer ikke mindst til de mange, som er optaget af fortiden. Og hvem er ikke det!  Jyske Vestkysten ****

 

...fantasifuldt og ganske spændende plot...         ...imponerende, hvor hjemmevant  forfatteren færdes på alle romanens lokaliteter.

Lolland Falsters Folketidende **